Автор Сообщение
Настроение: Улучшилось
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация:
2
Отправлено: 09.04.10 20:41. Заголовок: Французы, конечно, отожгли...
Я отказалась от идеи прочитать Гарри Поттера на французском после возмущения моей одногруппницы по поводу перевода. Она была права. Литвинова - это цветочки по сравнению с французскими переводчиками. Смотрите сами
:
Хогвартс - Пудлар
Гриффиндор - Гриффондор
Хаффлпафф - Пуффльсуффль
Слизерин - Серпентар
Рейвенкло - Сердегль
Барти Крауч - Барти Круптон
Невилл Лонгботтом - Невилл Лондюба
Драко Малфой - Драго Мальфуа
Аластор Муди - Аластор Могрей
Долорес Амбридж - Долорес Омбраж
Северус Снейп - Северус Рог
Мадам Хуч- Мадам Бибин
Св. Мунго - Св. Мангуст
Том Марволо Риддл - Томас Элвис Жедюзор
Помона Спраут - Помона Шурав
Берти Боттс - Берти Крошю
Шармбатон - Бобатон
Оливер Вуд - Оливье Дюбуа
Мундунгус Флетчер - Мондингус Флетчер
Мадам Помфри - Мадам Помфреш
Стэн Шанпайк - Стэн Рокад
Батильда Бэгшот - Батильда Турдесак
Пигвиджен - Кокесигрю
Фоукс - Фумсек
Миссис Норрис - Мисс Тэнь
Ответов - 18
, стр:
1
2
All
[только новые ]
Настроение: Улучшилось
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация:
2
Отправлено: 15.04.10 09:18. Заголовок: Iris Black А вот еще..
Iris Black А вот еще странно, что они Хвоста не тронули. Ведь фамилия Петтигрю по-французски не очень прилично звучит
Скрытый текст , а книгу все-таки дети читают.
Отправлено: 15.04.10 20:07. Заголовок: Амаранта пишет: фам..
Амаранта пишет:
цитата: фамилия Петтигрю по-французски не очень прилично звучит
зато как точно!
Настроение: Улучшилось
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация:
2
Отправлено: 16.04.10 11:29. Заголовок: Iris Black Думаю, чт..
Iris Black Думаю, что Роулинг не просто так дала ему эту фамилию, она ведь французский учила)
Ответов - 18
, стр:
1
2
All
[только новые ]
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться